immobile figure

Переклад


Okay, the user wants me to translate "immobile figure" into Ukrainian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Ukrainian. The second rule states that if the content is already in Ukrainian, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, the input here is "immobile figure". I need to make sure this is in English. Since it's in English, I should translate it. The word "immobile" translates to "непорушна" or "неподвижна" in Ukrainian. "Figure" can be "фігура" or "об'єкт", depending on context. Considering the most common translation, "непорушна фігура" seems appropriate. I should confirm if there's a more accurate term, but given the context, this should be correct. No need for explanations, just the translation.


непорушна фігура

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз